| View previous topic :: View next topic |
| Author |
Message |
Xierox Veteran Member


Joined: 04 Sep 2002 Posts: 191 Location: How should I know?
|
Posted: Mon Dec 09, 2002 10:36 am Post subject: IakwBos' Machen Homework 14 -16 |
|
|
UTT == Unable to Translate
I.
1)
they are hearing, the voice, of him, in, that[f], the days, now, and/but, no longer, they were hearing, of her
They are hearing the voice of him in the [present] days, but no longer are we hearing her [voice].
3)
they were killing, the servants, [the] children, with, the diciples
Either: The servants were killing the diciples children. OR The servants were killing the children with the diciples. Could you tell me which one and how to tell the differance?
5)
Needed help here with 2nd to last word.
we were receiving, the loaf, from, the servants[they gave loaf], and, UNKNOWN WORD, him
We were receiving the loaf from the servants and UNABLE TO TRANSLATE him.
7)
we were gathering toether, thus/so, the aposle, into, the church, the aposles, the lord, of us
We were gathering together so the aposle into the church [went?] the aposles of us.
9)
the lord, of us, an hour, the sinner, of us
11)
an evil, hour, the good[m], and/but, ye are,
13)
Needed help with second to last word.
then, we were, in, the [for a] temple, and, [direct address] a teacher, UTT, the Lord
Then we were in the temple and a teacher with the Lord.
15)
I throw [out], them, out of, the temple
I throw them out of the temple.
17)
the lord, I was sending, the men, a messenger, to, me
The Lord was sending the men a messenger, to me.
19)
I needed help with this one. I was unable to translate the second word.
a servant, UTT, the evil, but, now, no longer, if/whether, a servant
II.
1)
o adelfoV elegon logou epi autouV
3)
o kurioV emen en to ieron autou
5)
eapoqnhskte en hmerae dia;asileiou ou kuriou
7)
o profhthV epempo auton o duuloV ei;V mikron o okou
9)
e;gw+ eparalambanon artouV apou on apostolon doulou
11)
en o{ti h w{ra hmen en w erhmoV meta o kurioV
13)
su ehagaqoV alla hmeiV ehmartwloV
15)
o uiou o profhthV esnagwn autou esunagwn eiV oi ieroi
I'd appreciate any help with the ones I couldn't translate.  _________________ A life, huh? Sounds cool . . . where can I download one of those?
|
|
| Back to top |
|
 |
Mr. Schwandt AGORA Administrator


Joined: 17 Jul 2002 Posts: 316
|
Posted: Mon Dec 09, 2002 10:51 am Post subject: |
|
|
#1 the first verb is impf and the second is present
We were hearing his voice in those days, but now we no longer hear it.
#3 the servants are nominative so they must be the subject.
The servants were killing the childern with the disciples.
#5 try estiw with an augment.
#7 look at your nominative again (and how it matches the third person singular verb ending). Also notice the augment on the verb making it past.
This apostle was gathering the accusatives
#9 h/^re comes from aijrw Find out how and what it means.
#11 memorize point 133 in Machen that should help with one of the words.
#15 look at your personal verb ending
#17 .... to us
#19 ditto #11
|
|
| Back to top |
|
 |
Xierox Veteran Member


Joined: 04 Sep 2002 Posts: 191 Location: How should I know?
|
Posted: Sun Jan 05, 2003 5:45 pm Post subject: Lesson 15 (Christmas Break) |
|
|
1) decomen ou on euaggelion o{ti e;akousamen ou on fwnhnvapostolou
3) o aJmartwlovV ejpistrevfw ou ton kurion kai didasketo kruiou
5)o amartwloV ejpistrevfw proV tw kuyuiow
7)
suv e[proseucomai ou tw kuriw, kai diav
ou?toV uJmei:V ejqerapete ou
9) e[khruvssa o euaggelivza auvtai:V
I'm still working on the rest. Will post ASAP. _________________ A life, huh? Sounds cool . . . where can I download one of those?
|
|
| Back to top |
|
 |
Xierox Veteran Member


Joined: 04 Sep 2002 Posts: 191 Location: How should I know?
|
Posted: Mon Jan 06, 2003 9:13 am Post subject: The rest of my answers. (1/6/03) |
|
|
11)
outoi tufoi e[doxasan ton kurion, o{ti aujtovV e[qerapesen auta
13)
o epaggelioV ajgaqovV , kai hmeiV ejdecosamen aujtav
15)
autoV e[huaggelisamen ou kai e[huagglisamen ou.
I'm pretty sure the last one isn't quite right. Could you show me what I did wrong? _________________ A life, huh? Sounds cool . . . where can I download one of those?
|
|
| Back to top |
|
 |
Mr. Schwandt AGORA Administrator


Joined: 17 Jul 2002 Posts: 316
|
Posted: Tue Jan 07, 2003 11:47 am Post subject: |
|
|
In number 15, the first verb should be aorist and the second present.
When the first letter of a verb is a vowel you must merely lengthen it rather than adding an augment (I think you did both). This verb is especially tricky because of the eu- prefix (meaning good). Roberston (367) says this "Verbs beginning with euj- vary in augmented teses between euj- (no augment) and huj, but when followed by a vowel, the verb is treated as a compound like eujhggelivsato."
so we should get-
ejuhggelise or ejuhggelisato depending on whether you are using the deponent version of this verb or not.
I'll let you figure out the present tense version.
Also, I would use oujde ... oujde for not ... nor.
|
|
| Back to top |
|
 |
Xierox Veteran Member


Joined: 04 Sep 2002 Posts: 191 Location: How should I know?
|
Posted: Tue Jan 07, 2003 1:16 pm Post subject: Any other? |
|
|
Are there any other errors I've made? _________________ A life, huh? Sounds cool . . . where can I download one of those?
|
|
| Back to top |
|
 |
Mr. Schwandt AGORA Administrator


Joined: 17 Jul 2002 Posts: 316
|
Posted: Tue Jan 07, 2003 3:09 pm Post subject: |
|
|
Lets make a deal
I will point out more mistakes if you post revised corrections.
Overall, it looks like you are doing very well.
1) The negation normally precedes the verb.
The first article should be neuter acc. to and the article in front of voice should be feminine acc. thn. Remember to put 't' in the spelling of all articles except the nominative forms.
The first letter of akouw should be lengthened instead of putting an augment in front of it.
3) Take a look at the person in your first verb. It doesn't match the subject
Now, this verb should communicate the simple past "turned", so it should be aroist. Look it up on the glossary are use the spelling of the 3rd principle part (that is the aorist form).
Your second verb is in the present but you put a secondary ending on it.
You also need ujpo before kurivou
5) I think you were working on the same sentence again here.
Correct 1,3,5,15 and proof read the others. Then I will take another look. Keep up the hard work.
|
|
| Back to top |
|
 |
Xierox Veteran Member


Joined: 04 Sep 2002 Posts: 191 Location: How should I know?
|
Posted: Mon Jan 13, 2003 9:24 am Post subject: Ok. |
|
|
Ok, I'll revise and them after class today or tomorrow. _________________ A life, huh? Sounds cool . . . where can I download one of those?
|
|
| Back to top |
|
 |
Mr. Schwandt AGORA Administrator


Joined: 17 Jul 2002 Posts: 316
|
Posted: Mon Jan 13, 2003 11:26 am Post subject: |
|
|
aghumm..?
|
|
| Back to top |
|
 |
Xierox Veteran Member


Joined: 04 Sep 2002 Posts: 191 Location: How should I know?
|
Posted: Mon Jan 13, 2003 1:06 pm Post subject: |
|
|
| Mr. Schwandt wrote: | Lets make a deal
I will point out more mistakes if you post revised corrections.
|
This is what I'm replying to. _________________ A life, huh? Sounds cool . . . where can I download one of those?
|
|
| Back to top |
|
 |
Mr. Schwandt AGORA Administrator


Joined: 17 Jul 2002 Posts: 316
|
Posted: Mon Jan 13, 2003 1:34 pm Post subject: |
|
|
sounds good
|
|
| Back to top |
|
 |
Xierox Veteran Member


Joined: 04 Sep 2002 Posts: 191 Location: How should I know?
|
Posted: Mon Jan 13, 2003 2:12 pm Post subject: Whoops! |
|
|
Whoops! I finished the translations, but I forgot to post them.
II.
1)
hblepomen aujtovn ou, gar hmeiV oupo maqhtoi
3)
ejkoete me ou, de umeiV ejrcouete maqhtoiV mou
5)
oi amartwloi ejporeuonto into oikwn
7)
suv adelqouV e]lamban dwrwn ajpwv oiV teknoiV, de o apostoloV
e]lambasan ois teknoiV autoiV
9)
hginote ekklhouV kurion, gar ejpistete epi o uioV autou
11)
o pistoV didasdaloV e]legen o kurion agaqoV
13)
e]akon o teknoV de e]rcon autoiV
15)
o maqhthV legousi o aqpostoloV
e]blepon o kuioiV de e]anablrpo para atou _________________ A life, huh? Sounds cool . . . where can I download one of those?
|
|
| Back to top |
|
 |
Xierox Veteran Member


Joined: 04 Sep 2002 Posts: 191 Location: How should I know?
|
Posted: Thu Jan 16, 2003 9:45 pm Post subject: My Machen?! |
|
|
I'm sorry, Mr. Schwandt, but I can't find my Machen when I went to correct those sentences, as soon as I find it I will do the sentences. I am going to clean my room when I get back from my friends and expect to find it then and will do them ASAP. Is this alright? _________________ A life, huh? Sounds cool . . . where can I download one of those?
|
|
| Back to top |
|
 |
Xierox Veteran Member


Joined: 04 Sep 2002 Posts: 191 Location: How should I know?
|
Posted: Wed Jan 22, 2003 3:40 pm Post subject: Respons |
|
|
Before I answered the questions I had a question. You said that when the first letter of a verb is a vowel, I lengthen it. Could you direct me to the page in Machen where it says this so I could review it? Ok, here's my corrections:
1) decomen ou to euaggelion o{ti hkousamen ou thn fwnhnvapostolou
3) o aJmartwlovV e[pistresen ou ton kurion kai didasketo kruiou
5) outoV tufloV ejpisato en tw kuriw
15)
autoV e[huaggelisamen ou kai e[huagglisamen ou.
Thanks for taking time to help me!
James _________________ A life, huh? Sounds cool . . . where can I download one of those?
|
|
| Back to top |
|
 |
Xierox Veteran Member


Joined: 04 Sep 2002 Posts: 191 Location: How should I know?
|
Posted: Wed Jan 22, 2003 3:42 pm Post subject: Also . . . |
|
|
Also, in what topic should I ask questions? Maybe we could have one topic for all of us to ask you questions? Sort of a FAQ.
James _________________ A life, huh? Sounds cool . . . where can I download one of those?
|
|
| Back to top |
|
 |
|